在OSX底下的應用程式(*.app),大部分都是cocoa應用程式。 要如何知道一個軟體是不是cocoa程式呢?
那這個應用程式就極有可能是cocoa應用程式,你即可嘗試對它做中文化的動作。 選擇『顯示套件內容』之後,會開啟應用程式內的檔案夾資料。
而語系資料就存放在Resources檔案夾底下。 進入Resources檔案夾,會看到許多副檔名為lproj的檔案夾,這就是語系包。
請你先在相同路徑底下拷貝一份英文的語系包
然後重新命名拷貝的那一份成為『繁體中文語系(zh_TW.lprog)』
這樣這個應用程式就擁有了繁體中文的語系包(但是內部檔案仍是英文的)。 或許你會有疑問,一個應用程式內有一個以上的語系包時, 你可以進入到『系統偏好設定』中的『國際設定』中做設定。
依照你語系的優先順序高低,系統會選用偏好的語系界面。
打開剛才建立的『繁體中文語系包(zh_TW.lproj)』。
在裡面通常會看到幾個跟中文化有關的檔案,nib以及strings。
修改這兩個檔案的動作,就是所謂的中文化了。 中文化的工具軟體非常的多,諸如Resorcerer,Resedit,PowerGlot.... 以下我們就使用蘋果公司自己的開發軟體來進行中文化工作。
修改nib檔案的利器,在有安裝InterFace Bulider的情形下,就會自動使用它來開啟&編輯nib檔案。
修改strings檔案用,使用Xcode這套超強軟體來修改strings檔案,真的是殺雞用牛刀。 基本介紹的差不多了,就拿Snapz Pro這套好用的螢幕擷取軟體來作中文化的實際操作流程吧。
點擊滑鼠右鍵選擇『顯示套件內容』。
進入語系包儲存的檔案夾底下。
將英文語系複製一份,重新命名成『繁體中文語系(zh_TW.lproj)』。
進入繁體中文語系包內。
雙擊開啟Main.nib這個檔案,Interface Bulider會自動開啟它。
接著雙擊開啟MainMenu
會看到原始英文界面的選單
用滑鼠雙擊你想要修改的文字欄位,即可直接做應用程式選單中文化的修改動作。
換雙擊開啟ImagePalette
一樣會秀出原始的英文界面版面配置
用滑鼠雙擊想要修改的欄位,即可進行修改。
修改完畢之後,記得儲存(蘋果+S)修改結果。
等你將main.nib中的每個界面都修改完畢之後,這個nib檔案就算是大功告成了。 換研究Localizable.strings這個檔案,雙擊滑鼠開啟它。
有安裝Xcode的話,它會開啟這個檔案。
strings檔案的架構如下: /*註解文字*/ 舉例: 綠色部份是說明下面的字串是做什麼用的,方便以後程式維護或是更動,這部份我們不用管它。 而左邊的"Watermarks",就是英文語系中的預設顯示字串, 修改的方式是改成『英文=中文』,我們將右邊的"Watermarks"改成"浮水印"。 一些非文字的部份,比如說"%d",這個是變數的部份,
一樣將修改後的strings存檔。 接著重新開啟Snapz Pro
你就會得到自己製作的中文化界面了! |